If you are looking to pick up a few survival phrases before a trip to a Spanish-speaking country, this should give you what you need. But if you're hoping to become even remotely proficient in the Spanish language, sorry but there are no shortcuts to putting in the time and work. You can't accomplish that in "minutes". If you are trying to learn to commuicate with co-workers or clients who speak Spanish, a good investment is the continuing ed classes offered by most universities, many of them online. I took this approach to get the grammatical foundation... three college semesters of Spanish online from our local school. The problem I find myself having is a mental block toward studying now. I like speaking Spanish and I enjoy the benefits it brings, but I can't make myself study or practice review material anymore. Having had previous experience with several of Ms. Montgomery's hypnosis programs, I was hoping this would help me get past this aversive block. Her hypnosis materials are, in a word, amazing! I have seen results from her programs that I never imagined. If you are looking for something to motivate you, this should be just what you need.A few specifics you should be aware of... her native speaker "Raul" speaks in a Castillian dialect (the dialect used in Spain and other parts of Europe.) Spanish has many dialects just like the differences between British English and English spoken in the United States. When he pronounces the "sss" sound, as in "gracias," it comes out "grathias" like he has a lisp. You will find this in Spain, but not in most western Spanish-speaking countries, like Mexico. When Ms. Mongomery repeats it, her pronunciation is more Western, so to avoid confusion, both are correct. It just depends on the dialect, which a "quick study" usually doesn't address. Also, her "buh" sound for B's and V's is a bit strong or hard. The B and V both make a soft "buh" sound, like when you have a bad cold or sinus allergies and try to say that sound with a stuffy nose. It comes out much softer. She repeats his phrases more slowly and cleanly, so it's easy to understand and remember.One final note: There are usually several ways to say something, and some of the phrases "Raul" uses wouldn't be my first choice, but you will be understood. (That's just semantics.) I caught one mistake though that should have been addressed in editing. In the second module of the first disk, she translates "red" as "rosso". That's the Italian word for red... the Spanish word is "rojo" (pronounced ro-ho.)So, whether you "No habla espanol" or, like me you are just trying to push through a difficult patch, if you are looking for something to motivate you to put in the work, I would recommend this program. (Heck, I'd recommend any of her hypnosis programs.) This bump could be just what you need to make the difference between "I've always wanted to speak Spanish" and "I've always wanted to LEARN TO speak Spanish. One is a dream, the other is a goal. :-) Good luck! (Buena suerte!)